Museo Etnografico di Aquilonia Beniamino Tartaglia

Emigrazione

Emigration

Scegli la lingua

Ad andarsene furono in tanti alla fine del secolo scorso, diretti verso l’America “piccola” (Stati Uniti) e l’America “grande” (Argentina e Brasile), incidendo profondamente sulla vita sociale e sulla storia del nostro territorio. Le testimonianze scritte degli emigrati e quelle orali dei loro discendenti permettono di conoscere i motivi dell’esodo e le difficoltà incontrate nell’impatto con il nuovo ambiente; e come avevano vissuto il confronto con nuovi modelli culturali, linguistici e sociali, in profondo conflitto tra il bisogno di rimanere fedeli a quelli di origine e la necessità di apprendere le norme di un mondo estraneo ed a volte incomprensibile, assai difficile da assimilare, soprattutto per chi vi era approdato già adulto. Chi partiva per le Americhe era spinto dalla disperazione; e la partenza costituiva quasi sempre uno sradicamento totale: o si faceva raggiungere a breve dalla famiglia o la portava già con sé.

Le cause erano molteplici: la disoccupazione elevatissima, il sovrappopolamento, i salari bassissimi (ai limiti della sopravvivenza), la miseria, la sottoalimentazione, la fame, le abitazioni insufficienti e malsane, l’imposizione fiscale sproporzionata e l’impossibilità di riscattare le terre assegnate con la quotizzazione. L’emigrazione era un modo per non rassegnarsi e per cercare un’alternativa.

L’ansia di andare via e la credulità divenivano spesso facile preda di imbroglioni in cerca di rapidi guadagni, sguinzagliati da armatori, compagnie di navigazione, agenti e procacciatori senza scrupoli. Spesso decisivo per la partenza risultava “l’atto di richiamo”, con cui chi aveva trovato sistemazione nel Nuovo Continente garantiva per chi volesse raggiungerlo. Il viaggio (ufficiale o clandestino), oltre che rappresentare il distacco definitivo dalla propria terra, costituiva una lunga sofferenza: l’oceano era sterminato ed i giorni interminabili; spesso non c’era neanche il posto per dormire, stipati tutti insieme con i loro miseri bagagli (mappàte, cést, panàre e sacch) e con il rischio incombente di epidemie, incendi e naufragi. Dopo lo sbarco e la quarantena (quaranta giorni di attesa in locali di “concentramento”, dei veri lager, tra visite mediche e rigorose selezioni), i non idonei erano rispediti in patria.

Traumatico il primo impatto: caldo e freddo eccessivi, lavori defatiganti, orari rigidi, manodopera illegale, sfruttamento, isolamento, sfiducia, scoramento, tra nuove abitudini alimentari e rapporti con le comunità preesistenti non sempre facili.

Nell’America del Sud, dopo i primi difficili anni, gli emigranti costruirono una società basata sulle piccole produzioni agricole indipendenti e su un’economia familiare simile a quella di origine, riproponendo in una certa misura il loro ambiente tradizionale. L’isolamento culturale e linguistico favoriva il mantenimento di antiche forme di vita e la sopravvivenza delle parlate di provenienza.

Nell’America del Nord, invece, furono presi nell’ingranaggio delle fabbriche e delle catene di montaggio, insomma della produzione industriale con tutti i suoi vantaggi (reddito fisso e sicuro) e con tutti i suoi svantaggi (proletarizzazione e scarse prospettive di far compiere alla propria esistenza un salto di qualità). Solo pochi iniziarono, alcuni anni o decenni dopo, attività autonome. In tanti finirono nelle maglie delle organizzazioni criminali: i cognomi del gangsterismo sono spesso di provenienza dei nostri territori!

Sia al Nord sia al Sud, le colonie di compaesani, di comprovinciali, di corregionali e di meridionali diedero origine a forme di solidarietà intracomunitarie: abitare gli stessi quartieri, costruire e frequentare la stessa chiesa ed avere un emporio, una scuola ed un cimitero comuni. Sagre e festeggiamenti del Santo Patrono erano occasioni di incontro tra parenti e paesani che abitavano altrove.

Il bisogno di integrarsi del tutto, per uscire dall’isolamento e trarne tutti i possibili vantaggi, costringeva specie negli U.S.A. a modificare gli strumenti di comunicazione a scapito dei dialetti di provenienza ed a favore della lingua del paese ospitante: i figli frequentavano le scuole per poter accedere alle cariche pubbliche ed affermarsi nel mondo dell’economia, delle attività imprenditoriali e delle libere professioni.

L’emigrazione transalpina ebbe inizio tra la fine degli anni Trenta e l’inizio degli anni Quaranta, per le offerte di lavoro che venivano dalla Germania, nostra alleata.

Negli anni Cinquanta, a quella verso il Venezuela (la piú cospicua), l’Argentina, il Canadà e l’Australia seguí immediatamente ed a dosi piú massicce l’emigrazione, generalmente temporanea, verso la Svizzera, la Germania Ovest, la Francia, il Belgio, l’Olanda e l’Inghilterra.

Many Italians at the end of the 1800’s left for the US (Little America) and for Brazil and Argentina (Big America). This emigration greatly affected the social aspects and the history of our territory. Written and oral records of those who left and those of their descendants allow us to better understand the reasons for the exodus, the difficulties they encountered and the impact of the new culture and language on their life. Those who emigrated did so out of desperation and once they left they would almost never return. It was a total uprooting.

There were many reasons why people emigrated: high unemployment, overpopulation, low wages, poverty, malnutrition, hunger, lack of proper housing, and the heavy fiscal burdens. Emigration was a way to find an alternative to all of the above.

Many of them fell prey to crooks that took advantage of their desperate situation and swindled away what precious little money they had. To be allowed to leave for the new continent one needed the “Atto di Richiamo” which was basically a written sponsorship from a relative who already resided legally in the new world. The trip across the Atlantic was long and painful. Often there wasn’t even a place to sleep on the ship. They were crowded together along with their luggage, with a good chance to fall victim to fire, epidemics or drowning during the trip. Once the ship was in port in the new world, they would be put in quarantine, concentration camp style. They were inspected by doctors to see if they were healthy or carried diseases. Those who were deemed “not fit” would be sent back their homeland.

The impact of the new world was often traumatic. The heat and the cold were excessive; work was hard and consisted of long hours, unsafe conditions, isolation, and hopelessness. Learning to adapt to new foods and a new social life unfamiliar to them and interacting in this new environment proved difficult for many.

In South America the emigrants, after a few difficult years, built a society relying on the production of farm products based on the one familiar to them in the old continent. Their linguistic and cultural isolation allowed them to keep alive their old lifestyle and original language.

In North America, they were thrust into the industrial revolution. There were advantages (steady work and pay) and disadvantages (hard laborer work and little chance of advancement.) It took several tens of years for some of them to elevate their status and build their business or some other independent enterprise. Many ended up joining in criminal activities. Many of the gangster’s surnames have provenances in our territory.

Both in North and South America our compatriotsgathered in neighborhoods where they kept alive their way of life, their children went to the same neighborhood school , they worshiped at the same church, frequented the same community shops, and when they died, they were all buried in the same local cemetery. They celebrated the same old feasts dedicated to their patron saint. This provided, to those who lived elsewhere, the opportunity to meet their fellow town-folks (paesani) from the old country.

The need to integrate, especially in the US, made it necessary to change the language from that of origin to that of the host country. Their children had to go to American schools if they wished to be competitive in the world of business and politics or any other profession.

The Trans-Alpine emigration began at the end of the 1930’s and the beginning of the 1940’s. Most of it was to Germany, who was our ally at the time.

In the 1950’s the emigration, generally part time, was mostly toward Switzerland, West Germany, France, Belgium, Holland and England.